neverlastingdream ☆ » Lyrics
Apr 4

Due to the fact that I am unsatisfied at my results last time. I have decided to do this experiment again. For everything except Results and Analysis, please refer to this blogpost.

Result and Analysis…

TAKE 2!! XD

  1. How am I feeling today?
    Tanpopo - Wakattenai Janai
    “Wakattenai Jani” = it’s not like (I) don’t understand anything
    It’s totally not like I don’t understand how I’m feeling today, it’s just that I won’t tell you! =P.
  2. Will I get far in life?
    YUI - CHE.E.RY
    I don’t know…
  3. How do my friends see me?
    GARNET CROW - Maboroshi
    “Maboroshi” = Illusions
    My friends see the illusions I put up. They can’t see me.
  4. Will I get married?
    RYTHEM - Seishun Jidai
    “Seishun Jidai” = young times
    Dunno if I’ll get married or not, but at least I’ll always retain my youth! XD
  5. What is my best friends’ theme song?
    Kajiura Yuki - Evolutional Girls Organization.
    My best friend is the president of the evolutional girls organization. I didn’t know that, did you?
  6. What is is the story of my life?
    Aiuchi Rina + U-ka saegusa - Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no you ni
    “Nanatsu no Umi wo Wataru Kaze no you ni” = Like the wind that crosses the seven seas
    The story of my life will be long, but at least I get to travel a lot.
  7. What was high school like?
    KinKi Kids - Aozora
    “Aozora” - blue sky
    High school was like the blue sky,
    with kites flying,
    clouds with silver linings,
    and unexpected objects along the way…
    but all the same,
    it didn’t turn out so badly.
  8. How can I get ahead in life?
    Miyano Mamoru - Tookage
    “Tookage” = faraway shadows (rough translation)
    I’ll get ahead in life by extending my shadow to eternity, the infinity and beyond!
  9. What is the best thing about my friends?
    ANGELA AKI - Uchuu
    “Uchuu” = outer space
    The best thing about my friends is the fact that they live in outer space, so they can always bring me very very pretty pictures of all the beautiful planets and galaxies…~~
  10. What is in store for this weekend?
    Ito Yuna - Nobody knows
    Nobody knows.
  11. How to describe my grandparents?
    Full House OST - Forever (Instrumental)
    They’re definitely not forever… *steps on grandparents…*
  12. How is my life going?
    B’z - Mouichido KISU Shitakatta
    “Mouichido KISU Shitakatta” = Wanted to kiss again
    My life wanted to be kissed… It’s going badly because no one’s kissing it..! (Aww.. I’ll kiss you… *chuu~*)
  13. What song will they play at my funeral?
    Younha - Hakanaku Tsuyoku
    “Hakanaku” = fleetingly “Tsuyoku” = strongly
    I’ll still be fleeting at death, but I’ll still be strong.! (How can you be strong when you’re already dead..??)
  14. How does the world see me?
    GARNET CROW - Wasurezaki -Hirohito Furui Mix-
    “Wasurezaki” = forget-me-not
    The world does not see me as the lily, the world sees me as the forget-me-not .
  15. Will I have a happy life?
    doa - She’s Gone
    Lady life is gone… T_T I’ll have a horrible life…
  16. What do my friends really think of me?
    Nakashima Mika - RESISTANCE
    They think I’m the resistance!
  17. Do people secretly lust after me?
    Full House OST - Sha La La (Oon Myung Humming)
    Sha la la~~ *whistles, ignores the question and walks quietly away*
  18. How can I make myself happy?
    UVERworld - Boku ni Kasanatte Kuru Ima
    “Boku ni Kasanatte kuru ima” = I’m overlapped right now (rough translation)
    I can make myself happy by being overlapped…
  19. What should I do with my life?
    Hana Yori Dango OST - Main Theme (Piano Version)
    I should main theme my life! Wheee~~~ *goes to main theme my life*
  20. Will I ever have children?
    楊子楱 (VENK) - 傻傻的勇氣 (Sha sha de yong qi)
    “Sha sha de yong qi” = stupid courage
    I’ll have children with stupid courage and I’ll end up regretting it.
  21. What song would I strip to?
    YUI - My Generation
    Hey, I like this song! … No, sorry, no matter how much I like it, I’m not stripping to it.. ><;;
  22. If a man in a van offered me candy, what would I do?
    Hironobu Kageyama - Stand Alone
    I’ll stand alone.
  23. What does my mom think of me?
    Counting Crows - Big Yellow Taxi (Featuring Vanessa Carlton)
    My mom thinks I’m a big yellow taxi!! T________T;;. Okay, fine, I might be yellow, but I’m not big and I’m not a taxi!!! T_T;;.
  24. What is my deep dark secret?
    Last Exile OST/Dolce Triade - A Morning in Norkia
    Something happened on that morning… I’ll leave it to your imagination XD;;.
  25. What is my mortal enemy’s theme song?
    Haikei, Chichiue-sama OST/Moriyama Ryoko & Shima Ken - Noir
    “Noir” = black
    Nice little creepy tune… Suitable for my mortal enemy..
  26. What’s my personality like?
    H/\L - Decide
    Okay, I am the very opposite of decisive.
  27. Which song will be played at my wedding?
    WANDS - Sekaijuu no dare yori mo kitto ~album version~
    “Sekaijuu no dare yori mo kitto” = Surely more than anyone else in the world
    Surely, I’ll love my husband more than anyone else in the world.

I think I’ll get a really bad mark from Professor Z this time. It’s quite obvious that I didn’t try as hard as last time.. Forgive me dear readers, I’m just kind of tired… T_T;;.

Mar 13

Introduction…

To waste time and to bring hilarity, though oftentimes dull and pointless, upon my blog readers and myself.

Theory…

Using random shuffling that comes with many modern mp3 players, one can create very oddly substantial but coincidental laughters by “twisting” the title, lyrics and hidden meaning of every song, and then rendering the product as answers to very trivial questions. This method has not been proven scientifically as correct, therefore does not have any rational theory related to it, and thus should be utilized only as entertainment value.

Method…

1. Enqueue all mp3s shuffled on any modern mp3 player.
2. Press forward for each question. Repeat forward if any replicates appear.
3. Use the song title as the answer to the question, even if it doesn’t make sense.
4. With the answers, give comments on how it relates to the questions. Even if one has to resort to “twisting the words”, as per Professor Z lectures.

Results and Analysis…

  1. How am I feeling today?
    SHOWTA. - Negaiboshi
    “…my right and left shoulders
    Rise and shake slightly as I sigh” relativeinferno@LJ
    Errr… So my right and left shoulders rose and shook slightly as I sighed..??
  2. Will I get far in life?
    Hirai Ken - AUTOMATIC
    I guess I’ll be on autopilot and see where it takes me..
  3. How do my friends see me?
    SHOWTA. - Tameiki BOTAN
    I can’t bother to try to translate any of the lyrics because I can’t find any translations due to the fact that his first album EVE is so new. “Tameiki” means sigh and “BOTAN” means button so I guess when my friends see me they sigh and they think I’m a button..???
  4. Will I get married?
    Arashi - Carry on
    I don’t know..!!! The translations don’t help!! T____T
  5. What is my best friends’ theme song?
    GARNET CROW - Saigo no Ritou
    “Saigo no Ritou” = the last isolated island… Even if I knew, they’re too far away to hear it.
  6. What is is the story of my life?
    Arashi - Aozora Pedaru
    “Aozora Pedaru” = Sky-coloured pedals. So, apparently I’m the pedals of a bicycle and I’m getting stepped on by over-excited six-year olds wearing dirty and second-hand sneakers. Oh yeah! Did I mention I was blue too…? Wonderful story don’t you think?
  7. What was high school like?
    Arashi - Cry for you
    I cried for you in high school. Whoever you are… O_O
  8. How can I get ahead in life?
    SHOWTA. - Kimi ni, Kaze ga fukimasu you ni
    “Kimi ni” = towards you; “Kaze ga fukimasu you ni” = like the blowing wind. I’ll blow towards you, that’s how I’m gonna get ahead in life. Yep, that’s how.
  9. What is the best thing about my friends?
    Avril Lavigne - Keep Holding On
    I feel this is the only one that makes sense. My friends are holding on to me. But in reality, I’m the one holding onto them.
  10. What is in store for this weekend?
    GARNET CROW - sky ~new arranged version~
    “The crimson of dusk, swallowed by the night…” Ryuichi’s Translation Index
    Drat, this weekend will be very gloomy T_T.
  11. How to describe my grandparents?
    SHOWTA. - Kokuhaku
    “Kokuhaku” = to confess. I want to confess to my grandparents that I don’t like the way they treated my dad when he was little. I totally blame it on them that my dad treats me the same way.
  12. How is my life going?
    GARNET CROW - futari
    “Futari” = counter for two people. Er, so I’ve been leading my life with a split personality..??
  13. What song will they play at my funeral?
    Oda Kazumasa - Tashika na koto
    “Tashika na” = certain, definite; “koto” = things. I’m sure at that point, the fact that I’m dead is quite certain.
  14. How does the world see me?
    Hirai Ken - Hitomi wo Tojite
    “Hitomi to tojite” = close your eyes. I don’t think the world sees me at all. It’s eyes are shut afterall…
  15. Will I have a happy life?
    Arashi (Matsumoto Jun lead) - I Want Somebody
    I want somebody so I can have a happy life? I guess they are right: humans are generally happy people.
  16. What do my friends really think of me?
    GARNET CROW - Love is a Bird
    My friends think I’m a bird..! Wheee~~~ *flys away*
  17. Do people secretly lust after me?
    SHOWTA. - Haru na no ni
    “Haru na no ni” = Even though it’s the spring. Even though it’s the spring, there are nobody lusting after me.. *tear*
  18. How can I make myself happy?
    Arashi - Tabitachi no Asa
    “Tabidachi no Asa” = morning of a journey.
    “It’s about time to go, in my big backpack” Arashian.com
    So, I should go on a journey, in a big backpack???
  19. What should I do with my life?
    GARNET CROW - doubt
    I’m already doubting my life!! I don’t think I need to do more of it..!!!!!
  20. Will I ever have children?
    SHOWTA. - Hitoshizuku
    “Hitoshizuku” = drop by drop (water). So, I’m gonna have children one by one..? O_o;;.
  21. What song would I strip to?
    GARNET CROW - Mou ichido Waratte
    “Mou ichido Waratte” = smile once again. No, I don’t think I’ll strip to this song. Sorry. And I won’t smile either.
  22. If a man in a van offered me candy, what would I do?
    Takahashi Hitomi - Aozora no Namida
    “Aozora no namida” = Sky-coloured tears. I’ll cry sky-coloured tears, yep, that’s what I’ll do.
  23. What does my mom think of me?
    GARNET CROW - Sekai wa mawaru to Iu keredo
    “Sekai wa mawaru to Iu keredo” = Even though you say the world is turning. Even though you say the world is turning, you’re still my daughter, so live with it.
  24. What is my deep dark secret?
    GARNET CROW - the first cry
    My deep dark secret is “the first cry”. Google came up with the French film called Le Premier Cri. Apparently, it follows pregnant women around the world.. Maybe my split personality made it and I just found out.. O_o;;.
  25. What is my mortal enemy’s theme song?
    Ohno Satoshi (Arashi) - Song for me
    Wow, if he’s that sure of himself, then he deserves to be my mortal enemy.
  26. What’s my personality like?
    SHOWTA. - Yubikiri
    I don’t know what yubikiri means, therefore, I don’t know how my personality is like.
  27. Which song will be played at my wedding?
    Sakuraba Yuichirou (Nagase Tomoya) - Hitoribocchi no Haburashi
    “Hitoribocchi no Haburashi” = lonely toothbrush. That’s awesome!! I’ll be a lonely toothbrush on my wedding day! Who’s teeth do I get to serve? Yours? ‘Cause you’re probably invited!!

Discussion…

This experiment creates unnecessary hilarity. Producing and analyzing the result take time and braincells. Not recommended for people without time to waste. The results are not extremely plausible, and many require certain creativity to arrive at a sensible explanation. The results of this experiment depends on the degree of randomness and the player used.

Conclusions…

I will be a toothbrush on my wedding day, I’m invisible and this weekend will be extremely gloomy.

Mar 4

Nobody knows who I really am.
Maybe they just don’t give a damn.
But if I ever need someone to come along,
I know you would follow me and keep me strong.

I want you to know who I really am.
I never thought I’d feel this way towards you.
And if you ever need someone to come along,
I will follow you and keep you strong.

Feb 19

Step, step and step and go…
When the petals fall and dance.
Step, step and step and go…
The bud will eventually turn into a flower.
Step, step and step and go…
And that voice that’s echoing right now.
Step, step and step and go…
The root is thick, deep, long and proud.

Amongst the passing days like this.
Yes, flashing brightly like fire.
Now, our paths have crossed.
We will go on to different directions.
The end of the days are sparkling,
because time colors them with light.
And I move towards the crossroad…
See you again someday, at this crossroad.

From Arashian.com

Rap lyrics by Sakurai Sho. It’s awesome <3.

Feb 13

With each coming morning, I think of you
Making even the start of the day too much to bear
Can’t we return? To when we were innocent
When I was happy just by your side

Fearful of the passage of time, I had cried
With the sould of one who was changing

Though we’ve nothing to lose without desires
I can’t help but want for something
No matter what future lay ahead

After the dream
You’re still so far away
And only my feelings rush ahead, fruitlessly
This street, with it’s flower rain, remains unchanging
I want to walk it arm in arm with you

Even when we were tired of fighting, we can meet again
How long can such days last?

Sometimes I think gloomily
That we were born into this world with emotions

It flitted up and set off for a place so far away
On lonely nights, what I remember most
Wasn’t who I loved, but the days I spent being loved

After the dream
Beyond the window to freedom
The sound of the wind parting ways before my eyes
The sunlight falling in silence after it passes
Is too gentle, and increases my longing

Just as if I’d been dreaming
I can’t reach you now
Words without love make no sound
Though confused, I’m smiling for you
As you seem to watch over me from a small distance away

But you’re still so far
And only my feelings rush ahead, fruitlessly
It’s after a long, crumbling dream
And yet… there will still be love in this world

Jan 28

mou nidoto hontou no egao wo tori modosu koto

dekinai kamoshirenai to omou yoru mo atta kedo

taisetsu na hito tachi no atatakasa ni sasaerare

mou ichido shinjite mi you ka na to omoimashita

Jan 27

櫻井: 今天真的謝謝你們。Arashi組對8年﹐來台灣開演唱會的願望今天終于實現了。

大野: 謝謝你們一直在等我們的來到﹐今天我們從你們那裡得到很大的力量

相葉: 我們5個人回去﹐將更努力。 能夠見到你﹐能夠見到你﹐能夠見到你們﹐非常幸福。

二宮: 今後﹐我們會努力有更多機會見到大家。 請永遠支持我們。

松本: 謝謝。 謝謝你們。 Arashi愛你們。 最後的一首歌﹐送給大家。

在感觉到无援孤独的时候 只有你在心里
胸中埋藏已久的怨气 尽情发泄给自己

在抱怨没有人陪著的时候 你走进我心里
像开在路边的小花一朵 温柔的笑在风里

是谁能够 能够为谁
愿意付出完全毫不在乎
只有最真的爱才能够
抚平心里所有痛苦

Smile again 真的谢谢你
Smile again 在哭泣声里
来到这个世界 我们会变得
面对困难一定更坚强

Smile again 因为有你
Smile again 所以更快乐
虽然没说出口 初次拥有的
发自内心深处的爱是 ARASHI

All Chinese dialogue and lyrics by Denise_Dinc from Arashian.com.

Dec 17

[audio:02.With Me.mp3|loop=yes]

作詩:zopp
作曲:Shusui・Tobias Lundgren・Johan Fransson・Tim Larsson

夜を見上げて まわる星空 君はどこにいるの?
聞こえないよね 届いているの? 泣いた星に話しかける

Yoru wo miagete mawaru hoshizora kimi wa doko ni iru no?
Kikoenaiyone todoiteiruno? Naita hoshi ni hanashikakeru

Looking at the revolving night sky, where are you?
You can’t hear this… Is this reaching you? I’m talking to the star that had shed tears.

Cry with me Smile with me 感じて ずっと
Pray with me そばにいたいから 心 ひとつに

Cry with me Smile with me Kanjite zutto
Pray with me soba ni itaikara kokoro hitotsu ni

Cry with me, smile with me, feel it forever.
Pray with me. Because you’re here, my heart will become one.

闇に抱かれて 水面に揺れる 君はなにしてるの?
まわりの音に 流されてるの? 繋いだ手を離さないで

Yami ni dakarete minamo ni yureru kimi wa nani shiteru no?
Mawari no oto ni nagasareteru no? Tsunaida te wo hanasanaide

I am enveloped by the darkness and my reflections are swaying on the surface of the water. What are you doing now?
The repeating sound… Is it flowing? Don’t take away your hand away from mine.

Stay with me Share with me 信じて ずっと
Come with me 今は遠くても 未来 ひとつに

Stay with me Share with me Shinjite zutto
Come with me ima wa tookutemo mirai hitotsu ni

Stay with me, share with me, believe it forever.
Come with me, it’s faraway now, but the future will be here.

この距離がふたりの 想う心を 奪うのは やめてほしい
君に会えるときを いつも夢見てるよ

Kono kyori ga futari no omou kokoro wo ubau no wa yamete hoshii
Kimi ni aeru toki wo itsumo yume miru yo

This distance wants to give up the hearts that connect us.
I’ve always been dreaming when I can see you.

Cry with me Smile with me 感じて ずっと
Pray with me そばにいたいから 心 ひとつに

Cry with me Smile with me Kanjite zutto
Pray with me soba ni itaikara kokoro hitotsu ni

Cry with me, smile me, feel it forever.
Pray with me. Because you’re here, my hear will become one.

Stay with me Share with me 信じて ずっと
Come with me 今は遠くても 未来 ひとつに

Stay with me Share with me Shinjite zutto
Come with me ima wa tookutemo mirai hitotsu ni

Stay with me, share with me, believe it forever.
Come with me, it’s faraway now, but the future will be here.

心 ひとつに

Kokoro hitotsu ni

The heart will become one.

I think I fell in love with this song the moment Koyama (I think it’s Koyama that sings first in this song) started singing. Honestly, I don’t think I’ve ever fallen in love with a JE song so quickly before. With others, I had always been inclined to like some of them because I’m usually watching the drama that it’s from, and the ones that weren’t used in a drama, I had only always liked them after listening to them a couple of times. However, this song is so awesome, it’s recorded so well and the lyrics were heartfelt too. Unfortunately, they don’t all make sense to me, which means not all of it is correct. But I did my best in the amount of time that I had allowed myself to work on this. It’s just a wonderful song; it’s in both the limited and the regular edition as the B-side of weeeek. I had been voraciously looking (okay, maybe this is just slightly exaggerated) for the limited version for the past 2 hours or so (to no avail) because I don’t have the Original Karaoke for weeeek. Anyway, just give the lyrics a chance, even though it makes absolutely no sense right now, I’ll most likely go get it fix, how I don’t know yet, ask Fukui-sensei? I don’t want to bother her…. *I just started to blab…* The melody is awesome too. Tegoshi’s solo was awesome…. Kyyya.. Love it.

Comment on the grammar please. Even better if you actually tell me what some of the grammar structures in the original lyrics mean..!!

Original kanji lyrics from http://music.goo.ne.jp/.

That’s it, I’m waking up to this song tomorrow…

Nov 22

The one who gifts you, the one who lifts you. She’s the angel in your eyes. Tiny kisses, magic wishes, makes the world a big surprise.

Let’s go paint our clumsy dreams.

Even if you say the world is spinning…

You don’t have to say anything until the end; I can tell by looking at your expression.

I see there’s people hurting each other day by day, sometimes it seems like no hope unless we believe in love. I don’t want us to fall apart like a house of cards.

How can I sleep without seeing your smile?

I lie awake, in this moonless night. Knowing our time isn’t right. Shadows of dreams, cast from my soul. Without your light, I’ll never be home. I have arrived much too soon. I’m waiting for you to enter my room.

Embrace me one more time..

What kind of future are we depicting?

Just wanna go home. I miss you, you know.

Everybody is a lonely soldier..

I was born to fall in love. You know, we’re all alone. Hold your dreams, it never ends. Naked eyes, in the sky.

To trust your senses, no more pretenses, I believe you’ll rise above. When you surrender to all the splendor of her love. When you surrender to all the splendor of her love..

Nov 5

Lovin’ you and Love in the Ice are my favorite recently released songs by Touhoushinki (as a side note, if you have Facebook, go check out the Graffiti I drew on Marina’s wall *lol*). I’ve been putting off recording them because I know somehow I would manage to mess it up. I finally had some bravado today after my classes were done to try Lovin’ you. Now, I have to admit that I do not like Lovin’ you that much, just a bit I guess, not enough for me to go <3 <3 <3 over. That’s why I never paid attention to what the boys were singing about, even when I understood some Japanese. When I checked up the Japanese lyrics to Lovin’ you, my heart just cracked. The lyrics were so sad…

I would love to try translating the lyrics for the song, but after reading an already translated version of the lyrics, I reconsidered the thought because the bittersweet meanings of the words were lost in translation. Which sucks, because the lyrics were so wonderful.

(I almost considered writing a Japanese 101 blog post just so my readers would understand it without me having to translate it, but then I don’t really have that kind of time.)

I just want you to know, and especially the two DBSK fans who reads my blog, that the lyrics of Lovin’ you are to die for. Second to Jay Chou’s FARUXUE and Oda Kazumasa’s tashika na koto.

« Previous Entries